搜索
站内搜索
《双语魅力美文04:重遇未知的自己》
作者:凯瑟琳
分类:心灵哲学
出版时间:2012-06-01
定价:30.00元
ISBN:978-7-212-04804-4
出版社:安徽人民出版社
内容简介
本册为你展现了梦想的神奇力量。文字激情有力,历经岁月洗礼,依旧能够震撼人心。当梦想照进现实,总有一丝光芒,引导着你,穿越层层障碍,重遇未知的自己。
本书是双语魅力英文系列,选取了众多经典美文和名家名品,有故事、诗歌,也有格言、散文。一则则小故事既倾诉了对生命的深刻体验和真情感悟,如同春风化雨般滋润干渴的心灵,并且也潜移默化地培养了读者对于英文的感觉,提升对英语的喜爱。
作者简介
凯瑟琳,毕业于北京外国语大学英语系英语语言文学专业,具有丰富的译审经验,擅长文学、社科领域的翻译工作,曾长期与各大翻译社、出版社合作,翻译过多部作品。
推荐理由
1、本书采取双语对排对照形式排版,能够使读者轻松地将原文和英文原文或译文进行对照阅读和学习。
2、本书为你展现了梦想的神奇力量,文字激情富有力量。当梦想照进现实,总有一丝光芒,引导着你,穿越层层障碍,重遇未知的自己。
2、经典双语,为学习英语的朋友提供一个轻松阅读的平台,能够使读者在欣赏美文的同时,潜移默化地提升对英文的喜爱,增强语感,挑战自我。
目录

You Are Special—Don’t Ever Forget It
请记住,你是与众不同的

Make Your Life Clear 
看清你的一生
Get A Through Understanding Of Oneself
彻悟自己
Thinking Within The Last Hundred Days Of Lifetime
生命最后一百天的思索
Find Your Big Rocks Of Life 
寻找你人生的大石头 
It Is Ambition That Form Our Own Destiny 
我们的抱负构筑了我们的命运 
Something Worth Thinking About 
值得思考的事情 
Born To Win 
每个人都是天生的赢家 
Solitude 
独处 
Life Is What We Make It 
生活靠我们自己创造 
How Self-Acceptance Leads To Happiness Within  
天生我材必有用 
To Be Or Not To Be 
活还是不活 
You Are Special—Don’t Ever Forget It 
请记住,你是与众不同的 
The World As Albert Einstein See It 
爱因斯坦的世界观 
Weakness Or Strength 
没有左手依旧有力 
I’m Special 
我就是我 

I Have A Dream
我有一个梦想

Wheels Around The World 
自行车环球梦 
Free Your Dream, Nothing Is Impossible 
放飞梦想,没有不可能 
Dream Of Bill Gates 
比尔•盖茨的梦想 
My Dream 
我的梦想 
A Story Of A Baby Eagle 
小鹰的故事 
The Dreamer 
追梦的人 
Dream Of Dell 
戴尔的梦想 
Micheal Moshier’s Dream Of Flying 
迈可尔•莫舍的飞行梦 
The Power Of Imagination 
想象的力量 
The Dream Of The Stream 
小河流的梦想 
If I Rest, I Rust 
如果我休息,我就会生锈 
Life Needs Enthusiasm 
生命需要热情 

Realize Your Dream
不做梦想的空想家

Meeting Of Mice 
老鼠开会 
The Fishermen 
垂钓者 
The Country Maid And Her Milk Can 
村姑和牛奶罐 
Kill The Excuse 
消灭借口 
Toil Makes The Harvest 
一分耕耘,一分收获 
Stop Pacing The Aisles 
别在过道里徘徊 
Attitude Decide Your Fate 
态度决定你的命运 
On Achieving Success  
通往成功的道路 
What Is Time? 
对你来说,时间是什么 
Don’t Look Back 
告别过去 
Take Action Immediately For Your Dream
马上行动,梦想就会实现 
Fly With The Dream 
带着梦想起飞 

The Spirit Of Thorn-bird
荆棘鸟的精神

Faith Make The Earth Move For You
信念让地球为你震动 
Determination Helps 
决心助我成功 
Never Say He Can’t 
从不告诉他不能
I Want To Know  
我想知道 
The Spirit Of The Thorn-bird 
荆棘鸟的精神
Bend, But Don’t Break 
曲而勿折 
I Think I Can 
我想我能行
Storms Always Give Way To The Sun
风雨过后见彩虹 
The Significance Of Failure 
失败的意义 
Hang In There 
永不低头 
Persistence Pays 
苦尽甘来 
Keep Your Direction 
坚持你的方向 
Don’t Quit. Keep Playing 
不要停,继续弹 
Joy In The Journey 
生命旅程重在过程 
Never Give Up Hope 
永不放弃希望 

Set Sail For Your Dream
扬起梦想的风帆

How High Can You Jump? 
你能跳多高? 
Run Freely 
自由奔跑 
Opportunity Love People Who Prepare Well 
机遇偏爱精心准备的人 
Enthusiasm Takes You Further! 
激情让你走得更远! 
To Struggle 
奋斗 
Set Sail For Your Dream 
扬起梦想的风帆 
Risk
冒险 
Bill Gates’Admonition About Success For The Youth 
比尔盖茨致青年的成功箴言 
More Than One Way To The Square 
通往广场的路不止一条 
Be King In Your Dreams
做你梦想中的国王 
Twenty Tricks To Nuke A Bad Happiness
20个方法助你摆脱坏习惯 
The Invaluable Advice From Steve Jobs 
斯蒂夫乔布斯的箴言
Clear Your Mental Space
清理心灵的空间 
Accomplish Your Dream With Happiness 
带着快乐去圆梦 
You Will Be Engulfed If You Are Afraid Of Risking
惧怕冒险会被生活吞没 

The World Will Be More Wonderful With Your Attendance
世界因你而精彩

The World Will Be More Wonderful With Your Attendance 
世界因你而精彩 
Grow Flowers In Your Heart 
在心里种花 
The God In Youth 
少年天才 
The Ups And Downs 
奋斗与坚持 
Women Of Everest 
珠峰女人 
For Blooming In Wards 
只为病房鲜花开 
Live A Wonderful Life 
请活出你的精彩 


精彩书摘

我就是我
I’m Special
In the entire world there’s nobody like me. Since the beginning of time, there has never been another person like me. Nobody has my smile. Nobody has my eyes, my nose, my hair, my hands, or my voice.
I’m special.
No one can be found who has my handwriting. Nobody anywhere has my tastes—for food or music or art. No one sees things just as I do. In all of time there’s been no one who laughs like me, no one who cries like me. And what makes me laugh and cry will never provoke identical laughters and tears from anybody else, ever. No one reacts to any situation just as I would react.
I’m special.

大千世界,芸芸众生,没人与我相同。自创世伊始,从未有过像我一样的人。没人拥有和我一样的笑容;没人拥有和我一样的眼睛、鼻子、头发、双手或声音。
我就是我。
我的笔迹独一无二。我的品味与众不同——不管是对于食物、音乐还是艺术。对于世间万物,我拥有独特的视角。无论何时,都没有人欢笑如我,哭泣如我。让我开心和流泪的事物不会引起他人相同的反应,绝对不会。面对各种处境,我也有自己独特的应对方式。
我就是我。

I’m the only one in all of creation who has my set of abilities. Oh, there will always be somebody who is better at one of the things I’m good at, but no one in the universe can reach the quality of my combination of talents, ideas, abilities and feelings. Like a room full of musical instruments, some may excel alone, but none can match the symphony sound when all are played together. I’m a symphony.
Through all of eternity no one will ever look, talk, walk, think or do like me.
I’m special.
I’m rare.
And, in all rarity there is great value. Because of my great rare value, I need not attempt to imitate others. I will accept—yes, indeed, celebrate—my differences. I’m special.
And I’m beginning to realize it’s no accident that I’m special. I’m beginning to see that I have been made for a very special purpose. There is a job for me that no one else can do as well as I. Out of all the billions of job applicants, only one is qualified, only one has the right combination of what it takes. That one is me. Because... I’m special.

在天地万物中,我的能力组合独具一格。哦,我所擅长之处,必有人技高一筹。但是,世界上没有人能像我一样,将天赋、思想、能力和感觉如此独特地结合在一起。好比一间放满乐器的房间,某件乐器可能会一鸣惊人,但所有乐器共同奏出的交响乐将无与伦比。我就是一曲交响乐。
亘古恒远,没有人会像我一样地观察、交谈、行走、思考或行事。
我就是我。
独一无二。
而且,独特中蕴含着巨大的价值。因为这独特而又巨大的价值,我不需要去模仿他人。我会欣然接受——更确切地说是赞美——我的与众不同。我就是我。
我渐渐理解,我之所以独特并非机缘巧合。我开始明白,造物主为我创设了一个特定的目标。有一份工作是为我量身定制的,他人无法胜任。在数以亿计的求职者中,只有一个人是合格的,只有一个人具备恰如其分的条件。那个人就是我。因为……我就是我。